Add parallel Print Page Options

23 And the donkey saw the angel of the Lord standing in the road with[a] his sword drawn in his hand, so the donkey turned aside from the road and went into the field. But Balaam beat the donkey, to make her turn back to the road.

24 Then the angel of the Lord stood in a path[b] among the vineyards, where there was a wall on either side.[c] 25 And when the donkey saw the angel of the Lord, she pressed herself into the wall, and crushed Balaam’s foot against the wall. So he beat her again.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 22:23 tn The word has the conjunction “and” on the noun, indicating this is a disjunctive vav (ו), here serving as a circumstantial clause.
  2. Numbers 22:24 tn The word means a “narrow place,” having the root meaning “to be deep.” The Greek thought it was in a field in a narrow furrow.
  3. Numbers 22:24 tn Heb “a wall on this side, and a wall on that side.”
  4. Numbers 22:25 tn Heb “he added to beat her,” another verbal hendiadys.